Od pewnego czasu chodzi mi po głowie pomysł wydania w języku
polskim XVII-wiecznej kroniki „Geschichte des ersten schwedisch-polnischen
Krieges in Preussen : nebst Anhang” Israela Hoppe, jednego z najciekawszych źródeł
do wojny o ujście Wisły. Ukończona w 1641 roku, najbardziej znane wydania
(które miałoby by podstawą tłumaczenia) pochodzi z 1887 roku.
Wstępna idea to zrobienie tego jako crowdfunding (np.
wspieram.to), bo sam mogę nie udźwignąć kosztów tłumaczenia – chciałbym to
wydać tylko jako pdf, co obniżyłoby koszty własne i ułatwiłoby dostępność dla
większego grona Czytelników. Pierwsze wici rozpuszczone na blogowej stronie FB
pokazują, że zainteresowanie tym źródłem jest.
Oczywiście największy problem, to kwestia tłumaczenia – stąd
i niniejsze ogłoszenie. Szukam osoby (osób?) zainteresowanej/ych pracą nad
takim projektem. Kronika, jak wspomniałem, pochodzi z XVII wieku, nie jest to
najłatwiejszy język. Ze swojej strony zapewniam pomoc merytoryczną przy opracowaniu
tekstu, bo tez roi się tam od miejscowości, oficerów i wojska wszelakiego.
Oczywiście nie mówimy tu o pracy pro bono – taki tłumacz byłby za swoją pracę
opłacony.
Zainteresowane osoby proszę o kontakt przez prywatną
wiadomość na moim blogowym FB lub na maila kadrinazi[at]gmail.com
Pozdrawiam,
Michał ‘Kadrinazi’ Paradowski
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz