Tym razem dosyć dziwna księga kostiumów, datowana na XVI wiek (czasami spotyka się datę 1547 rok). Znajduje się w zbiorach Hiszpańskiej Biblioteki Narodowej w Madrycie, a jej zdigitalizowaną wersję możemy obejrzeć (i ściągnąć, w wygodnych pdfach) ze strony Biblioteca Digital Hispanica. Dlaczego nazwałem ją dziwną? Bo wiele przedstawień to zapożyczenia z innych ksiąg kostiumów, często zresztą z błędnym podpisami. Za to Węgrzy, których widzimy powyżej, ładni - ciekawe skąd podebrani...
Przykładowo mamy tu błędnie opisane kolorowane ilustracje przedstawiające świtę Sulejmana Wspaniałego z 1526 roku. Oryginały można znaleźć na mojej stronie FB.
I tak powyższy rysunek, opisany jako "Moskwicini" w oryginale to "Mamelucy", tu nawet półksiężyce na proporcach się ostały.
Z kolei owi "Tatarzy" to w oryginale "Arabowie".
Warto spędzić nieco czasu próbując zlokalizować, skąd anonimowy artysta brał inspirację na swoje malunki, ciekawe ile z nich ma podobnie ambitnie pozmieniane podpisy?
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz